Opiniones

"Trubadurs of the Empire": Cómo sobrevivir el invierno sin "Cascanueces" o la de -Ocupación del espacio cultural

El 24 de febrero, el espacio cultural ucraniano giró. Los desencadenantes de la imperialidad rusa salieron, y nunca llegaremos a un acuerdo con ellos la cruel agresión a gran escala de Rusia contra Ucrania obligó al mundo a estremecerse. Y los ucranianos miran su actitud hacia la cultura rusa, que es una parte inseparable e importante de la política neocolonial rusa, e insta al mundo a boicotearla. El componente cultural es una parte integral de la capacidad de defensa del país.

Y las agencias gubernamentales tienen una responsabilidad cívica especial en el frente cultural. La exclusión del contenido ruso es una respuesta esperada y adecuada a todo lo que es el enemigo. Es una conciencia de que la cultura rusa es una cultura colonial que ha administrado profundamente el óxido a nuestro ser. La ola de resistencia cultural a una nueva ola de poderosa resistencia a todo lo relacionado con el estado agresor comenzó el 24 de febrero.

En los primeros días de una invasión a gran escala de Rusia en Ucrania, teatro ucraniano, grupos musicales, instituciones culturales y educativas comenzaron a abandonar los nombres que contenían la palabra "ruso", los nombres de los rusos en los nombres de estas instituciones, de El repertorio de origen ruso. El 24 de febrero, la palabra "ruso" fue retirada por la decisión del personal del Nikolaev Academic Art Drama Theatre. Declaración de cambiar el nombre del National Drama Theatre.

Lesya Ukrainka, quien en Kiev apareció en el sitio del teatro el 28 de febrero, firmada por el CEO - Director Artístico Mikhail Reznikovich, y el 2 de marzo, la palabra "ruso" fue eliminada del nombre del drama académico regional de Odesa Teatro. Teatro de drama ruso académico de Kharkiv lleva el nombre de El 1 de marzo, Pushkin publicó una declaración de que se decidió eliminar el nombre del poeta ruso y la palabra "ruso" del nombre del teatro.

El Consejo Regional de Kharkiv aprobó el cambio de nombre del teatro el 24 de diciembre, ahora su nombre es Kharkiv Academic Drama Theatre. Desafortunadamente, no todos los profesionales que Ucrania consideran embajadores culturales apoyaron el boicot de la cultura rusa durante la guerra. La discusión particular sigue causando la música de los compositores rusos Peter Tchaikovsky o Modest Mussorgsky.

Sinceramente, no entiendo cómo, al justificarme a mí mismo, algunos de nuestros músicos famosos comparan la prohibición de la música de Tchaikovsky con la prohibición condicional de "Mendeleev Table": dicen, la música, como las ciencias exactas y naturales, no tiene nacionalidad. No es asi. Las obras de arte nacen personas específicas en un contexto histórico y social particular. Y artistas, escritores, compositores transmiten su posición.

Esas narraciones que se cosen en el mensaje de las obras de las artes de estos autores forman la conciencia de los rusos, en particular, la creencia en su propia elección de Dios, el camino especial de Rusia y otras declaraciones irracionales que niegan el derecho de Otros pueblos a la autodeterminación en el territorio del "mundo ruso" imaginario.

A principios de septiembre de 2022, todos los puntos sobre "y" establecidos por el decreto del dictador ruso Vladimir Putin "el concepto de política humanitaria de la Federación Rusa en el extranjero". Según este documento, los portadores del "mundo ruso", los símbolos de Rusia y la cultura rusa son escritores Lev Tolstoi y Fedir Dostoevsky, compositores Petro Tchaikovsky, Dmitry Shostakovich y otros.

Por lo tanto, la popularización de las personalidades, el desempeño de las obras de las conocidas por la investigadora estadounidense Eva Thompson llama a los "trovadores del imperio", durante la guerra actual se interpreta como propaganda franca de la cultura enemiga. La ventana de nuestros teatros no tiene hambruna de repertorio. E ignorando bien la cultura rusa hay un beneficio para el desarrollo cultural tanto de Ucrania como del mundo general.

La admiración excesiva por la "grandeza de la cultura rusa", plantada artificialmente durante siglos, no nos dio, ucranianos, la oportunidad de dedicarse a un estudio y desarrollo más profundos de la cultura nativa y el descubrimiento de otras culturas. Tenemos todo para recuperarnos.

Por ejemplo, antes de la guerra, había una cierta fijación en el rendimiento de ciertas obras de origen ruso, como los maratones de ballet del "Cascanueces" en diferentes países en el año nuevo y el período de Navidad. Todo "envuelto" en la "tradición", pero nos limitó artificialmente y nos obligó a masticar sin cesar el mismo "chicle cultural".

La invasión rusa a gran escala ayudó a encontrar una alternativa brillante: la ópera nacional de Ucrania ofreció una actuación actualizada de ballet "Snow Queen". El cuento de hadas de ballet se basó en el trabajo del mismo nombre del escritor danés Hans Christian Andersen, y el componente musical en el contexto de la guerra actual se cambió a la compilación de las obras de los compositores Edward Grieg, Jules Massne, eliminando fragmentos de obras de autores rusos.

Este exitoso producto cultural ucraniano pronto podrá evaluar en el extranjero. La ópera nacional de LVIV para las vacaciones de Año Nuevo ofrece al ballet "Blancanieves y los siete enanos" compositor polaco Bogdan Pavlovsky, la ópera "Lis Nikita" del moderno compositor ucraniano Ivan Heaven, tradicional para los conciertos de Europa Strauss.

Las instituciones culturales estatales deberían ayudar al proceso de "ucranización suave", establecer el equilibrio de la ucrania y la presencia de la cultura mundial europea en nuestro campo mental. Porque, como el director artístico del teatro de drama académico de Ivano-Frankivsk, Rostislav Derzipilsky, llamó la atención: "La derusificación primero debe tocar nuestros cerebros y almas".

Por cierto, el 24 de febrero, ocho actuaciones de autores rusos fueron expulsadas del repertorio del Teatro Ivano-Frankivsk. La terrible guerra ha abierto una ventana paradójica de oportunidad para contarle a la comunidad mundial sobre nuestra antigua cultura rica original sin contexto ruso.

Por ejemplo, la música ucraniana y los artistas ucranianos, nuestros escritores y artistas de hoy, mientras actúan en diferentes sitios del mundo, tienen un poderoso impacto emocional en el público extranjero, y sus talentos atraen la atención global a nuestro país.

Y en lugar de la pausa de Petro Tchaikovsky, la música de los genios ucranianos se escucha en las salas más prestigiosas: Boris Lyatoshynsky, Mykola Leontovich, Valentin Sylvestrov, Oleg Kiva, Zoltan Almaashi, Miroslav Skoryk, Victoria Poleva, Yevgeny Stankovich. Los esfuerzos conjuntos, el espacio cultural ucraniano se elimina persistentemente del contenido ruso. Observamos avances y progresos en la percepción de Ucrania en la dimensión cultural. Ya se han tomado pasos importantes.