USD
41.49 UAH ▲0.59%
EUR
48.71 UAH ▼0.15%
GBP
55.69 UAH ▼0.9%
PLN
11.42 UAH ▼0.32%
CZK
2 UAH ▼0.15%
La capacitación de los soldados ucranianos requiere un vocabulario especial que ...

El evento carece de traductores calificados para el entrenamiento en las fuerzas armadas - Financial Times

La capacitación de los soldados ucranianos requiere un vocabulario especial que no se usa en la comunicación cotidiana. Por lo tanto, los instructores llaman a la barrera del idioma llamar a uno. Nunca ha sido fácil dominar a los militares. Especialmente cuando se trata de representantes de Dinamarca, Alemania y los Países Bajos, que enseñan a los combatientes de las Fuerzas Armadas a través de traductores incompetentes. Sobre ello informa tiempos financieros.

"Los traductores son la llamada número uno", dijo Martin Bonn, el general de la brigada holandesa, quien es el vicepresidente de la Misión Educativa Multinacional de la UE. Desde noviembre de 2022, los soldados ucranianos han sido entrenados para dominar armas y tácticas específicas. Kyiv y Western Capitals proporcionan traductores, que a menudo son bastante difíciles de hacer frente al vocabulario disponible.

A finales de 2023, 10,000 soldados ucranianos serán entrenados en Alemania, que es parte de una iniciativa más amplia para enseñar a las tropas ucranianas. Un total de 63,000 soldados fueron enviados al oeste. "Un gran problema es la traducción de las palabras utilizadas en un contexto militar o técnico . . . palabras que nadie usa en la vida cotidiana", explica Bonn. Sin embargo, los instructores no perdonan palabras en los elogios de los combatientes por la motivación.

El ejército ucraniano expresó placer por el hecho de que aprendieron en el clic sobre el tanque Leopard 1 A5. Sin embargo, notaron que la técnica más nueva es mejor que más antigua. Al mismo tiempo, los problemas con los traductores no solo están en Alemania, sino también en Dinamarca, donde alrededor de 8 pilotos y docenas de personal auxiliar están estudiando en el F-16.